一、用英语表达:我真的太想你了!
i miss you so much
二、日语“我想你”怎样说
在日语中,我们可以用「谁かに会いたい」来表示想念某人,这个人可以是自己的恋人、配偶,也可以是久别重逢的亲朋好友。
当思念远方的父母、好友时,可以说:
お父さん(お母さん)に会いたい。/我想爸爸(妈妈)。
会いたいよ。/我很想你。
当见了一直想念的朋友时,可以对对方说:
会いたかったよ!/我好想你啊!
拓展资料
“我很想你”,怎样用日语表达这句话?一说到“想”,大家可能最先想到的日语单词是「思(おも)う」。
思(おも)う?的意思。如下:
怀念、挂念、爱恋
故郷を思う/怀念家乡
子を思う/挂念孩子
恋人を思う/思慕恋人
大家应该也见过「谁かを思う」或者「谁かのことを思う」这样的表达,从上述描述的「思う」用法及意思来看,这两个表达表示的是“怀念、挂念、爱恋某某人的意思。”
也就是说,「思う」的对象语为人的时候,表示挂念放心不下(孩子或父母)、怀念祖民族乡、爱恋恋人。
不过,“我很想你”这句话一般都会认为是情侣、夫妻间所说的话。因此在这里「思う」的用法就显得比较狭窄了。
三、用怎样的语言能更好的表达出对一个人的思念?
用心胜过千言万语,对一个人的思念无需表达出来,想到他时,你会想到他的点点滴滴,发至内心的笑了,那时候就连你自己也觉得不可思议,两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。呵呵,希望兄弟们们快乐
四、????? ??的中文翻译
意思是:我想你
五、对几好多年没见的亲人用何语言表达
无论兄弟们好,你可以用血浓于水,多年不见,甚为挂念这样的话来表达对亲人的思念和亲情。或者可以用,千山万水也阻隔不断血肉相连的情谊。时光如梭也带不走对亲人的思念。此类的都行,望采纳!
六、思念该怎样用语言表达
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干
我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水
想你在每一个日日夜夜