您的位置 首页 知识

中国人口老龄化现状与趋势(中国老龄化研究报告2023)

老龄化现状与趋势?

人口老龄化的现状与趋势

1、社会负担加重

逐年增大的老年群体对养老、医疗、社会服务等方面需求越来越大。一方面老年人不工作却需要养老金,另一方面老年人体能下降、容易生病,医疗卫生消费支出的压力越来越大。

2、老龄伦理问题越来越突出

空巢老人增加以及独生子女增多,传统家庭养老已面临挑战,代际之间的孝道、赡养老人的观念日益淡化,家庭对老人提供最基本生活保障的传统不断削弱。

3、劳动力短缺

人口老龄化将减少适龄劳动人口规模,使“人口红利”难以继续。

4、人口老龄化对产业结构调整 也有较大影响。老年劳动力因智力衰退,接受新事物的能力下降,创新能力不足,不利于产业结构 的调整。

三、人口老龄化的解决措施有哪些?

1、加快养老经济保障

调整经济结构,加快产业转型升级,加速经济发展,提高劳动生产率,减轻公共财政负担。

2、建立老年社会保障体系

把国家统筹保险、个人储蓄保险、大病医疗保险、社会商业保险有机结合起来,大力实施城乡困难群众医疗救助制度、完善农村五保供养制度,全面实行农村新型合作医疗制度,在有条件的地方建立农村居民最低生活保障制度,多管齐下,提高人口“夕阳”时段的抵御风险能力。

3、走家庭养老和社会养老相结合的养老道路

建立以家庭养老为基础、社区养老服务网络为辅助、公共福利设施养老为补充、社会保险制度为保障的居家养老体系尤为重要。

4、鼓励支持老年人发挥作用

国家可研究出台逐步提高退休年龄的政策,各地可采取各种形式,为老年人再就业创造条件。

5、积极发展老龄产业

围绕老年人物质和精神需求,调整产业结构,开发生产各种老年消费品。以老龄产业发展社会福利事业。启动老龄产业机制来兴办社会福利设施。发展为老服务业,培育老年服务中介组织,培养专业化的为老社会服务队伍。

从此次人口普查老龄化数据以及年龄构成来看,我国少儿人口比重回升,生育政策调整取得了积极成效。同时,人口老龄化程度进一步加深。

2023年全国人口60岁以上占多少?

2023年全国人口60岁以上占比大概18.7%以上。

因为在2021年5月11日新华社官方微博上说,国家统计局第七次全国人口大普查的结果,我国60岁以上老人超2.6亿,占全国总人口18.7%,随着我国老龄化程度进一步加深,可能到2023年全国人口60岁以上占比会超过18.7%。

人口老龄化对中国经济的影响

1、人口老龄化对劳动生产率的影响:

人口老龄化不仅导致劳动适龄人口总量减少,同时导致劳动适龄人口的年龄结构趋于老化;

2、人口老龄化对劳动力成本的影响:

在不降低养老保障待遇标准的条件下,劳动力的人均养老保障负担将一直不断加重。虽然养老保障成本由不同的责任主体所承担,但是人口老龄化提高养老保障成本却是显而易见的事实,而且这些最终都会转化为劳动力成本;

3、人口老龄化对产业结构的影响:

人口老龄化导致劳动年龄人口结构趋于老化,年长劳动力因智力衰退,接受新事物的能力下降,创新精神不足,不能适应技术革新和产业结构调整所带来的职业的转换和必要的调动,不利于企业的改革创新。

中国在人口老龄化国家中排名多少

截止到2017年10月29日,美国的一项最新人口老龄化指数显示,中国大陆为全球老龄化风险最严重国家之一,位居全球第五。

人口老龄化是指人口生育率降低和人均寿命延长导致的总人口中因年轻人口数量减少、年长人口数量增加而导致的老年人口比例相应增长的动态。

两个含义:一是指老年人口相对增多,在总人口中所占比例不断上升的过程;二是指社会人口结构呈现老年状态,进入老龄化社会。国际上通常看法是,当一个国家或地区60岁以上老年人口占人口总数的百分之十,或65岁以上老年人口占人口总数的百分之七,即意味着这个国家或地区的人口处于老龄化社会。

英语翻译:与中国人口老龄化相关(机器翻译请绕行~)

  • 10. Significant expansion of health insurance coverage and initiation of rural pensions areexamples of the social policy responses that China has undertaken to prepare for this transition. Butmuch remains to be done to find the appropriate policy mix. For example,despite criticism of “empty accounts,” implementing fully funded pensions isprobably unwise, given China’s already high savings rate. Some have proposedthat China offer fully accountable notional accounts – that is, keep notionalaccounts, but given recipients detailed accounting statements with transparentinformation about the amount they can expect to receive in retirement, as a governmentalpromise – as well as expand the contributory pension system to all large firmsin both rural and urban areas, and introduce a nation-wide tax-financed“citizen’s pension.” Meanwhile, despite a long tradition of reverence foreducation and large strides in increased education attainment over the pastseveral decades, China’s overall investment in education remains modestrelative to other middle and high income countries. Addressing the urban-ruraland rich-poor disparities in educational access in China will no doubt be a keychallenge for sustaining economic growth and addressing social inequalitiesthat could undermine social stability.
  • 10。医疗保险的覆盖面和引发的社会政策应对农村养老金制度的例子,中国已经着手准备这一转变显著扩张。我们仍然要找到适当的政策组合。例如,尽管“空账的批评,“实施充分资助养老金可能是不明智的,因为中国已经高储蓄率。有些人提出,中国提供完全的责任–,名义账户,让notionalaccounts,但给收件人的详细的会计报表的金额与transparentinformation他们能收到退休后,作为一个governmentalpromise–以及扩大缴费养老金系统的各大企业的城市和农村地区,并介绍了一个全国性的税收资助的”公民的退休金。同时,尽管有着悠久的传统,尊重教育和大的进展,增加教育程度在过去的几十年中,中国的教育总投资仍然modestrelative其他中、高收入国家。解决城市农村贫富差距在教育机会在中国无疑将阐述的关键挑战为持续的经济增长和解决社会inequalitiesthat可能会破坏社会稳定的。

返回顶部